Khi anh mười bốn tuổi, Amon lạc đường khi đang đi săn. Trong khi tìm lối thoát, Armand vô tình bị vấp ngã từ vách đá Mount Colon cạnh M’Cor Creek và ngất xỉu. Nửa tỉnh nửa mơ, Aman nhìn thấy một vật to lớn nhảy qua đầu mình.
Chiều hôm đó, Aman buộc mình phải đứng dậy và lắng nghe tiếng xào xạc phía sau. Aman nhìn lại và thấy một khu rừng xanh với những cây thẳng tắp và những quả tròn màu nâu treo trên cành.
Amon đưa tay bẻ một cành cây làm que, rồi lội dọc suối tìm đường ra. Khi Aman bước xuống suối, anh lập tức có cảm giác mát lạnh vô cùng. Aman lập tức ngâm mình trong nước và tắm rửa sạch sẽ.
Đột nhiên, một vật tròn to như quả dừa ném thẳng vào đầu Amang. “mông”. Aman nhìn quanh nhưng không thấy ai cả. Anh chỉ nghe thấy tiếng cười khúc khích của ai đó từ phía sau vách đá.
Aman tò mò bước tới, muốn xem có ai đang trêu chọc cô không. “mông”. Ai đó đã ném Amon từ hướng khác, đập vào đầu anh ta. Aman tức giận đến mức xoa đầu. Tiếng cười lại vang lên, không phải một lần mà là hai lần.
Aman tức giận nhặt một cành cây và lao về phía nguồn phát ra tiếng cười. Đột nhiên, hàng chục quả dừa được ném vào Amang trong đám đông hỗn loạn. Amon điên cuồng vung tay chân để chống đỡ cho đến khi rơi xuống suối.
Khi Aman nhanh chóng ngồi dậy, trước mặt anh là hai cô gái miền núi khỏa thân khoảng mười lăm tuổi, mập mạp, đứng trên vách đá mỉm cười. Một người cực kỳ xinh đẹp, người kia thì xấu xí. Cô gái xinh đẹp có mái tóc đen và cô gái còn lại có mái tóc nâu. Cô đeo một chiếc vòng cổ bằng vàng quanh cổ và một chiếc vòng tay bằng bạc trên tay. Họ có làn da ngăm đen như Amon. Aman vẫn còn đang nghi ngờ, một cô gái tóc đen nói:
– Ôi, mè! bạn đến từ đâu? Tôi có thể biết tên bạn được không?
Aman đã trả lời:
– Tôi tên A Mường, quê ở núi Klon, thôn Pliu Pei, tôi vô tình bị ngã và nhờ hai cô tốt bụng dẫn đường.
Cô gái tóc nâu nói:
– A Mường là con trai r’cong à?
Aman rất ngạc nhiên trước câu hỏi này, nhưng vẫn gật đầu.
Cô gái tóc đen nói tiếp:
– A Mường, cởi xà rông ra, X’reng và X’ri, xem nào!
Aman càng ngạc nhiên hơn, nhưng cảm thấy việc hai cô gái miền núi xa lạ này không mặc quần áo là chuyện bình thường, có lẽ đó là phong tục của họ nên tôi phải tỏ ra tử tế và mong được quay lại. Thế là Aman đứng dậy và cởi sarong của mình ra.
Lúc này, cả X’reng và X’ri đều trợn tròn mắt nhìn cặp sừng khổng lồ của A Mường. Hai cô gái mỉm cười và chỉ vào cặp sừng đầy lông của Amang, điều này khiến Amang rất xấu hổ vì không ai ngoại trừ bố mẹ Amang từng nhìn thấy cặp sừng của Amang.
Đột nhiên, một người phụ nữ khác xuất hiện sau một hang động cách đó mười mét, cô ấy khoảng ba mươi tuổi, cao lớn, trên cổ đeo một chiếc vòng cổ bằng ngà lợn rừng, chiếc mũi sâu và mái tóc rối bù. Giống như X’reng và X’ri, người phụ nữ khỏa thân, để lộ mái tóc đen dài đến rốn. Nhưng ngực của người này lại bị chảy xệ và không săn chắc như 2 cô gái còn lại.
Khi người phụ nữ nhìn Amang với ánh mắt căm hận, Amang cảm thấy sợ hãi. Trước khi Aman kịp phản ứng, một người phụ nữ đã bước tới và nắm lấy sừng của Aman. phun ra. Cô vừa hỏi vừa xoa dương vật của Amang, khiến Amang cảm thấy đau nhưng không dám phàn nàn. cô ấy nói:
—Bất cứ ai vô tình vào nơi này đều phải chết. Ngay cả bạn. Thần núi sẽ không tha thứ cho bất kỳ người lạ nào. Nhưng trước khi chết, tôi sẽ cho bạn đồ ăn, đồ uống và sự thỏa mãn.
Trước khi Aman kịp phản ứng rõ ràng, người phụ nữ đã cúi xuống, tóm lấy chiếc sừng của Aman và đưa vào miệng cho đến khi nó ngập trong nước. Aman sợ hãi và dừng lại, để người phụ nữ tự làm việc của mình. Chẳng bao lâu, Aman cảm thấy toàn thân cứng ngắc. Anh cúi xuống và thấy cặp sừng của cô phồng lên như chưa từng có.
Người phụ nữ cầm sừng của Amon bằng cả hai tay và vuốt ve nó lên xuống. Toàn thân Aman run lên, như muốn xuất tinh. Người phụ nữ đột nhiên đưa miệng sát vào đầu Kirk và bắt đầu nhai. Aman cảm thấy đau đớn và đột ngột rút lui, nhưng người phụ nữ quá khỏe, giữ chặt sừng của Aman, ngăn cản anh ta cử động và tiếp tục mút mạnh.
Người phụ nữ liếm đầu Amanjiao và cười:
– Cám rất thích ăn thịt tươi của những đứa trẻ như bạn. R’cong như bạn mang lại cho tôi rất nhiều niềm vui. Bạn sẽ trở thành vật hiến tế cho thần núi.
Sau khi Tiểu Cáp cười xong, hắn đưa miệng ngậm lấy sừng của Amang, tiếp tục mút và liếm. A Mường là một thiếu niên không biết nhiều về giới tính, giờ đã bị Siu Kpa phát hiện, anh như bước từ bóng tối ra ánh sáng, giống như Vũng mở cửa đón làng, giống như trưởng làng Ksor Tháp. Anh ấy kể những câu chuyện về thành quả của vụ thu hoạch.
Xiaoka càng làm việc nhanh, môi càng khô. Có lẽ anh ấy đã sử dụng quá nhiều chất khử mùi như Qiaoxue, khiến da của Amang hơi bỏng rát, nhưng đôi tay của Xiaoka rất khéo léo. Amang không còn có thể chống lại những móng vuốt sắc nhọn dường như đang rút nội tạng của Amang ra. Aman ngước nhìn X’reng và X’ri, những người đang nhìn cô đầy khao khát. Aman chợt nhìn thấy hai cô gái khoanh tay giữa hai đùi, làm động tác kiêu hãnh.
Đọc truyện dâm không sợ nhìn thấy
Trở lại trang chủ Home để xem nhiều TruyenX hơn.