Thấy toàn thân cô ấy run rẩy, tôi nắm lấy vai cô ấy và móc thật mạnh vào háng cô ấy. Hơi thở cô nghẹn lại và cô loạng choạng lùi về phía sau. Tôi càng nghịch ngón tay, cháu càng khóc và nhoài người ra ngoài nên tôi phải kê đùi cháu lên để cháu nghỉ ngơi. Cô nằm ngửa mặt lên trời, khoe bộ ngực nở nang và âm hộ rộng, phẳng.
Phần 1
Tôi cảm thấy đau khổ mỗi khi chủ nhà mời tôi đi ăn tối. Mẹ bảo con ăn trước và đói thì ăn nhưng con không chịu. Có lúc tôi cố trốn vào phòng nhưng anh vẫn lôi tôi ra ngoài.
Tôi không ghen tị với hạnh phúc của bạn, trái lại, thành thật mà nói, tôi cảm thấy rất bất an. Cô vừa sinh con trong bệnh viện, sau khi nuôi con, ngực cô luôn sưng tấy, đau đớn và rỉ sữa. Điều tệ nhất là ngực cô quá to nên bất kỳ chiếc áo sơ mi nào cũng có thể khiến cô lộ liễu. Một lần nữa, sữa nhiều đến mức dường như luôn rỉ ra ngoài nên cô kêu ngứa khi mặc áo ngực ướt. Vì thế cô mặc một chiếc áo sơ mi lụa mỏng có núm vú rõ ràng.
Anh không muốn nhìn, nhưng em ngồi một bên, anh ngồi một bên, quay mặt vào nhau, đôi mắt anh không thể che giấu được chút nào. Cô ấy rất lịch sự, không chỉ gắp đồ ăn cho chồng mà còn gắp đồ ăn cho tôi nên mỗi lần cô ấy đưa tay ra là tôi muốn phát điên. Anh ta là một người nghiện rượu thực sự, ăn ít và uống nhiều, suốt ngày uống rượu. Tôi không thể uống rượu, nhưng anh ấy miễn cưỡng ngăn tôi đứng dậy và yêu cầu tôi đi cùng anh ấy. Anh thường than thở “rượu ngon phải có bạn tốt”, tôi là người ngu ngốc, uống xong sẽ khổ, không thể có được bạn tốt. Nhưng ngài vẫn kiên trì cho đến chết, yêu cầu mọi người ngồi xuống và lắng nghe lời xưng tội của ngài. Cô ấy không biết nỗi khổ của tôi nên đã đi theo anh ấy và giữ tôi ở lại đây.
Một ngày nọ, khi mọi người đang uống trà thì con trai bà bắt đầu khóc. Cô dọn cho anh một bát cơm rồi vội vàng chạy đi bế cậu bé ra ngoài. Cô ngồi đó, ngang nhiên kéo vạt áo của mình đặt lên ngực để cho đứa bé bú. Miệng chàng trai ngậm lấy bộ ngực mềm mại của cô, trêu chọc bộ ngực sưng tấy của cô khiến cô phát ốm. Nó rúc vào người mẹ như một chú chó con, xoa những miếng băng trên ngực và di chuyển chúng lên xuống. Một bên hút sữa nhưng bên kia trống rỗng, để lấy được một ít sữa, cô phải dùng tay ấn vào để ngăn sữa chảy ra. Tôi nhìn chằm chằm vào miệng cậu bé khi hai tay cô ấy vòng quanh ngực, làm tôi nghẹt thở và ngăn cản tôi ăn.
Sau khi bú xong, cậu bé nhả vú mẹ ra và tỏ ra rất vui vẻ. Cô chỉ ngồi xuống, cởi áo và tiếp tục ăn. Phụ nữ Việt vốn dĩ không thích để lộ ngực mà chỉ giấu đi khi còn trẻ. Sau khi lấy nhau, họ cho rằng trước tiên người chồng sẽ véo thật chặt tua rua, sau đó nuôi con và cho con bú sữa nên họ nghĩ không cần phải che đậy gì cả. Có một người phụ nữ ngồi ngoài cửa, cởi áo sơ mi trong quần, đang cho con bú. Cô ấy vừa sinh được vài đứa con, trông buồn cười nhưng những người phụ nữ đó đều tròn trịa và có núm vú sẫm màu, trông rất đẹp. . sự kỳ lạ.
Cô vừa sinh con đầu lòng nên ngực tròn trịa. Phụ nữ sinh ra đã có sức sống mãnh liệt, dáng người bụ bẫm, ngực và hông to, thoạt nhìn thì đúng là như vậy. Đó là lý do tôi bị tra tấn. Đó là lý do tại sao tôi muốn tránh xa bạn. Kẻ xấu không hiểu được điều này nên mới rộng lượng với tôi. Anh ta còn đùa một cách tàn nhẫn: Này, cậu hãy cố gắng tìm một người vợ có bộ ngực ngon như cô ấy (anh ta chỉ vào vợ) mà cưới cô ấy. () Cô ấy tỏ ra xấu hổ nhưng anh ấy vẫn bình tĩnh: Tôi nói thật, bạn nên học một bài học, không có gì tốt hơn là chạm vào bộ ngực lớn của con người. Nó nhẹ nhàng trên tay bạn và dễ dàng cho bé ăn khi chuyển dạ.
Anh ấy nói sự thật, nhưng giữa đàn ông thì ổn, nhưng giữa phụ nữ lại gay gắt. Tuy nhiên, anh ấy đã sử dụng đi sử dụng lại màn hình này. Cô ấy dường như yêu anh nhiều đến mức giữ im lặng, nhưng khi anh chìm vào giấc ngủ, cô giải thích với tôi: Đừng nhận, là rượu nói chứ không phải anh. Nhưng nói thật, khi tỉnh táo, anh ấy nói rất hay.
Tôi đã nhiều lần cân nhắc việc chuyển đi vì người ta nói rằng ngôi nhà được chia thành nhiều phòng và không có hình dạng. Tôi ở phía trước và các anh chị em tôi ở phía sau, được che bằng rèm thấp. Nhiều đêm tôi nói lời xin lỗi và có thể nghe rõ tiếng nước tiểu của đối phương phun ra. Chỉ là họ một bên là đôi tình nhân trẻ tuổi, một bên sống cuộc sống khó khăn. Làm sao họ có thể bỏ qua chuyện chăn gối của mình? Đi đến đâu cũng có thể nghe thấy tiếng thì thầm.
Hai bạn là những người rất Tây. Muốn hôn thì hôn, muốn ôm thì ôm, tình yêu thật tuyệt vời. Có lần tôi thấy cô ấy vén áo lên sau lưng để anh ấy nặn mụn. Nhìn tấm lưng cong, chiếc áo sơ mi rộng thùng thình và bộ ngực đung đưa, tôi không khỏi ngạc nhiên khi nhận ra mình đã làm mẹ. Anh dùng những xúc tu của mình gãi nó, sau đó bắt đầu mò mẫm và xoa bóp ngực cô mà không hề nhìn qua nhìn lại. Nằm nghiêng có cảm giác khó chịu nhưng lại rất dễ chịu. Tôi chưa có bộ ngực để chạm vào nên có người chơi cùng cũng không sao. Một lần nữa, nhìn mọi thứ một cách mơ hồ là một điều tốt.
Ví dụ, một phụ nữ khỏa thân sẽ không gây chú ý bằng một phụ nữ mặc quần áo hở hang, âm đạo sáng bóng hoặc âm đạo hoặc tóc thực sự bẩn. Ở ngoài, hai người không quan tâm thiên hạ, anh ngủ trên đùi cô, cô ôm anh thật chặt, đầu anh tựa vào bụng cô, sờ soạng ngực cô khiến cô cảm thấy rất mệt mỏi. Tôi thấy rõ như vậy là do cô ấy không mặc áo, may mắn là vẫn còn trên quần, có lẽ vì cô ấy cho con bú buổi tối rồi ngủ khỏa thân. Sáng nay tôi đi làm và nhìn thấy mộ.
Một hôm, anh đi vắng, tôi hỏi thì chị bảo anh về quê thăm mẹ. Tôi nhân cơ hội này để bày tỏ những gì tôi đã thấy và đã nghe, đồng thời mong nhận được sự quan tâm và giúp đỡ của các bạn. Cô lập tức xác nhận, nhưng sau đó lại nói thêm: “Tôi biết, nhưng anh ta có rất nhiều lý do. Đó là bởi vì anh ta vẫn rất cẩn thận không thể hiện ra ngoài, hơn nữa chắc chắn buổi tối anh ta vẫn rất hung dữ một hai lần, ép tôi phải nhận.” cởi quần áo, rồi tôi van xin mình vẫn còn bị mắc kẹt nên anh ta thả tôi ra. Sẽ có ích nếu tôi cho phép mình khỏa thân. Tôi đề nghị chuyển đi nhưng cô ấy nói không thể: nếu anh ấy bỏ đi, anh ấy sẽ nói đó là lỗi của tôi. Hãy cố gắng hết sức để sửa chữa cho tôi.
Sửa kiểu gì mà lâu thế mới thấy mộ? Thay vào đó, nó dường như tạo ra thêm một loạt các vấn đề phức tạp khác. Lúc này, anh ta lái xe máy đi đón tài xế xe máy. Anh ta đến đó vào lúc tối muộn và về nhà vào lúc tối muộn, anh ta tắm rửa ầm ĩ, nói chuyện ầm ĩ và kể về anh chàng này và người phụ nữ ngồi trên. nó khi anh ấy ra ngoài làm ăn. , Tôi thậm chí còn nhéo ngực và nắm lấy đùi cô ấy để dụ dỗ anh ấy. Vợ hai nói trời đã khuya, anh vừa vào phòng đã được coi như người nhà, không có gì phải trốn tránh.
Cả hai cười khúc khích tinh nghịch như chuột và nghe thấy tiếng kêu cót két chứ không phải tiếng động lạ. Trong một khoảnh khắc, nó nghe có vẻ như không, không, và rồi có một tiếng đập mạnh liên tục khi mặt trước sụp đổ. Không cần đoán, tôi biết hai người vừa làm gì trong tổ ong. Vì vậy, trong khi hai người họ lăn lộn bên nhau, tôi bắt đầu nói chuyện suốt đêm. Khi không, tôi phải đi tiểu và phải đứng dậy liên tục. Đi ra ngoài lặng lẽ để anh ấy không nghĩ tôi tò mò hay buôn chuyện. Nhưng bạn phải nhìn thấy những gì bạn không muốn thấy.
Bàn tay bẩn thỉu của hắn vẫn còn đặt trên ngực cô và hắn đang trần trụi bóp cả hai. Tôi bàng hoàng vì sắp kết liễu đời cô ấy bằng bộ ngực của cô ấy và giờ tôi đang lén nhìn vào háng cô ấy. Mái tóc dày như rừng già, kéo dài đến tận rốn, đùi như hai cột sáp màu trắng tương phản khiến hình tam giác ngược càng thêm tỏa sáng. Cô nằm khép đùi lại nhưng lộ ra một vùng nhỏ, to bằng miếng sầu riêng lớn nhất. Còn bạn, lạp xưởng có độ đàn hồi nhưng trông vẫn thô ráp, đứng thẳng và trông gập ghềnh. Tôi nghĩ thật đáng tiếc, cả hai chúng tôi đều lên xuống và không thể thoát khỏi sự tức giận khi có ai đó đổ rượu vào mình. Bản chất của anh ấy, môi trường của anh ấy, sự tiếp xúc hàng ngày của anh ấy với đùi và ngực của mọi người, anh ấy là người ăn chay, nếu có tai họa, tôi gọi anh ấy là thánh. Hơn nữa, bộ ngực của cô ấy rất đẹp, âm hộ của cô ấy giòn, và bà tôi bảo tôi không được nhảy, vì vậy tôi thực sự là một đứa trẻ.
Tôi nằm xuống và tiếp tục trằn trọc. Mỗi lần nhắm mắt lại và nhìn cách bộ ngực của cô ấy đung đưa, tôi lại muốn ngứa tay. Nếu không, ước gì tôi có thể thay con trai cô ấy ăn một bữa, và nếu tôi bú vú cô ấy, tôi có thể lên tới thiên đường. Tôi mút cơ thể bé cho đến khi bé ngã xuống rồi dùng một tay xoa bóp núm vú của bé để sữa không trào ra ngoài. Nhưng không đòi hỏi gì khiến tôi cảm thấy tồi tệ hơn. Tôi đổ mồ hôi đầm đìa khi đi làm vào buổi sáng, và tôi cảm thấy phần dưới cơ thể giật giật khi đi ngang qua chỗ của anh chị em.
Vì vậy, khi nghe tin anh trở lại Trung Quốc, tôi vô cùng vui mừng. Bây giờ tôi không cần cô nài nỉ nữa, tôi chỉ bảo cô đợi tôi mua thêm thứ gì đó để cùng ăn cho vui. Có lẽ cô đã quen ăn cơm cùng nhau nên không hề ngại ngùng dù không có anh ở bên. Tôi ngồi ăn và cứ nhìn vào gấu áo của em. () Tôi liếc nhìn nhưng không đứng dậy mặc áo nịt ngực như thế để trốn. Vì vậy, cô kéo nó ra, thu hẹp khoảng cách và kết thúc bữa ăn trong yên bình. Tôi lưỡng lự mấy lần, cô ấy cũng hiểu ra nên hỏi: Em có muốn bày tỏ điều gì không? Cô ấy cố gắng sử dụng phép thuật để tạo ra một rào cản cấm kỵ không cho phép tôi vượt qua.
Tôi giả vờ bình tĩnh nói nhỏ: Anh nói thật đấy, em đừng giận, mỗi lần thấy anh cởi áo cho con ăn trong khi ăn là em muốn nghẹn. Đôi mắt cô ấy mở to và trông cô ấy có vẻ ngạc nhiên, và tôi phải nói thêm: Nghiêm túc mà nói, nhìn bộ ngực căng mọng giữa hai khe hở của cô ấy khiến tôi nghẹt thở, và khi cô ấy mở áo ra, dòng nước ở đó khiến tôi muốn bay lên.
Cô mỉm cười, thích thú: Thật đấy, tội nghiệp anh hôn quá, đến giờ anh chưa chạm vào ai à? Tôi thở dài, còn sướng hơn chuyến tàu dài từ Bắc tới Nam. Cô mím môi: Tôi hiểu, tôi hiểu, nhưng nói cho tôi biết phải làm sao. Tôi có nên để cô ấy chết đói và để cô ấy khóc không? Tôi đã vượt qua được khó khăn ban đầu nên không còn cảm thấy xấu hổ nữa. Nhân tiện tôi chỉ nói thế này thôi: tình mẫu tử là thiêng liêng, không ai dám ngăn cản mà bạn lại trách tôi ngứa tay. Ở đó, bạn thấy đấy, Ngài đã có bạn ở bên cạnh Ngài, nhưng Ngài không thể giữ được điều đó. Tôi thấy anh ấy bóp ngực cô ấy liên tục. Cô ấy ngạc nhiên nhưng tôi cũng tò mò.
Nhưng cô hài lòng với em gái mình: bảo mẫu đã sinh con nhưng cô vẫn còn linh hồn, vậy cô có chuyện gì vậy? Tìm một người phụ nữ chưa chồng để ôm. Chắc bạn muốn thử tôi, tại sao tôi phải ngại ngùng? Tôi nói thẳng với cô ấy: ngực đứa con một vừa sưng lên, sữa vắt ra ngày càng nặng và mềm hơn. Hãy để anh chiều em nhé, đừng nói gì nữa. Tôi lẩm bẩm, cố gắng gây ấn tượng với cô ấy.
Cô lưỡng lự rồi nói: Được rồi, vì anh ấy không có ở nhà nên tôi sẽ cho anh chạm vào một lần để anh ấy biết, nhưng lần sau đừng bao giờ cầu xin nữa. Tôi chấp nhận ngay lập tức. Cô lại nói: Đó, xin hãy chạm vào nó. Tôi không lao vào ngay, cô ấy cảm thấy kỳ lạ: Ồ, tôi xin lỗi, tôi sẽ bỏ cuộc. Tôi giải thích: Vấn đề không phải là dừng lại, mà là cậu treo áo ở ngoài, tôi sẽ không chạm vào đâu cả. Cô lẩm bẩm: Đúng là các anh nói nhiều quá. Dù có nói hay không thì cô ấy cũng cầm lấy hai vạt áo và mở ra: Này, tôi mở áo ra sờ vào.
Tôi lo lắng nhìn chằm chằm vào ngực mình và cô ấy nhìn tôi chằm chằm với hơi thở dồn dập. Tôi đưa tay ra, do dự rồi đột nhiên nắm lấy ngực cô ấy. Tôi rên rỉ: Ôi mềm mại và ấm áp quá. Cô ấy ưỡn ngực ra và tôi quên mất mình chỉ được phép chạm vào nên tôi bóp chặt núm vú và cả hai bầu ngực của cô ấy. Cô ấy cử động, có lẽ vì cô ấy đang nhột nhột. Tôi thì thầm: Vú này là vú, ba đứa trêu chọc vú một chút, giả vờ ghét.
(Hết Phần 1, mời các bạn theo dõi Phần 2)
Đọc truyện dâm không sợ nhìn thấy
Trở lại trang chủ Home để xem nhiều TruyenX hơn.