Giáng sinh vui vẻ!

“Tôi sẽ không bao giờ quên bạn,” ông già thì thầm. Một giọt nước mắt lăn xuống gò má nhăn nheo của anh. “Anh già rồi, không thể chăm sóc em được nữa.

Giáng sinh

Con chó nghiêng đầu sang một bên và nhìn chủ nhân của mình. “Gâu gâu! Úi! Nó vẫy đuôi, muốn biết ông chủ định làm gì.

“Ta ngay cả chính mình đều không lo được, huống chi là ngươi.” Lão giả ho khan. Anh ta nhặt chiếc khăn tay lên và xì mũi thật mạnh. “Tôi sắp đến viện dưỡng lão và tôi không thể đưa bạn đi cùng. Bạn biết đấy, họ không cho phép chó vào đó.

Cái lưng của ông lão đã cong vì tuổi già, ông cúi xuống vuốt đầu con chó. “Các bạn đừng lo lắng. Chúng tôi nhất định sẽ tìm được một ngôi nhà tốt cho các bạn.” Ông lão suy nghĩ một lúc rồi nói: “Với vẻ ngoài đẹp trai của các bạn, chúng ta sẽ không gặp rắc rối gì đâu. Mọi người đều thích có một cái.” con chó đẹp.” con chó.

Con chó vẫy đuôi thật mạnh. “Gâu gâu gâu gâu gâu.” Lúc ấy, mùi của ông già và mùi thơm của thức ăn hòa quyện vào nhau, tạo cho con chó một cảm giác ấm áp. Nhưng sau đó, cảm giác sợ hãi lại xuất hiện. Con chó đứng bất động với cái đuôi ở giữa hai chân.

Đọc tiếp  Chìa Khóa Tình Yêu (3 phần thú vị)

“Lại đây.” Ông lão khó nhọc quỳ xuống đất, âu yếm kéo con chó lại gần. Anh ta buộc một sợi dây màu đỏ quanh cổ con chó và buộc nó thành một chiếc nơ lớn. Sau đó anh ta buộc một mảnh giấy vào sợi dây. Con chó lo lắng về những gì được viết trên mảnh giấy đó. “Nó nói,” ông già đọc to, “Chúc mừng Giáng sinh! Tên tôi là ông Dupree. Tôi thích thịt xông khói, trứng và bỏng ngô cho bữa sáng. Tôi thích thịt và khoai tây nghiền cho bữa tối. Thế thôi. Tôi chỉ ăn hai bữa một ngày.” ngày nào đó và đổi lại tôi sẽ là người bạn trung thành nhất của bạn.

“Gâu! Ngụy! Con chó ngơ ngác, ánh mắt như đang hỏi, chuyện gì đang xảy ra vậy?”
Ông già lại lấy khăn tay xì mũi. Anh bám vào mép ghế và từ từ đứng dậy. Anh ta mặc áo khoác, với lấy dây dắt chó và thì thầm: “Lại đây, bạn cũ.” Anh ta mở cửa và kéo con chó ra ngoài trời lạnh và gió hú. Buổi chiều chạng vạng. Con chó lùi lại một bước. Nó không muốn đi!

“Đừng làm tôi xấu hổ. Tôi hứa với bạn, sống với người khác sẽ khiến bạn hạnh phúc hơn sống với tôi. Đường phố vắng tanh. Tuyết bắt đầu rơi rải rác. Ông già và con chó bước đi trong gió lạnh. Chẳng bao lâu sau , Tuyết bắt đầu bao phủ vỉa hè, cây cối và các tòa nhà xung quanh.

Đọc tiếp  Đường Cũ – Cuckold dịu dàng – Cập nhật chương 4

Một lúc sau, ông già và con chó đi đến một tòa nhà có cây cao bao quanh, cây cối rung rinh trong gió. Ông già dừng lại. Con chó cũng dừng lại. Run rẩy vì lạnh, họ đến gần tòa nhà. Có ánh sáng lấp lánh ở mọi cửa sổ và âm thanh của những bài hát mừng Giáng sinh vang lên từ bên trong.

“Đây sẽ là tòa nhà của bạn.” Ông già nghẹn ngào với lời nói của mình. Ông lão cúi xuống tháo sợi dây xích ở cổ con chó ra, rồi nhẹ nhàng mở hàng rào để chó khỏi khóc. “Nào, đi phá cánh cửa đó đi.

Con chó nhìn tòa nhà, rồi nhìn người chủ, rồi nhìn tòa nhà. Nó không hiểu. “Gâu gâu! Ngụy!

“Tới.” Lão nhân đẩy con chó đi. “Tôi không thể giúp gì được nữa,” ông già nghiêm nghị nói, “Nào!”
Con chó rất đau lòng. Anh ấy nghĩ rằng ông chủ của anh ấy không còn yêu anh ấy nữa. Anh không thể hiểu rằng dù ông già yêu anh nhưng ông không thể chăm sóc anh được nữa. Anh di chuyển về phía trước một cách chậm rãi và thận trọng rồi leo lên cầu thang. Nó cào vào cửa. “Gâu gâu! Ngụy!

Nhìn lại, cánh cửa mở ra và chủ nhân của nó đang trốn sau một gốc cây. Một cậu bé xuất hiện ở ngưỡng cửa, phía sau có ánh sáng chiếu rọi. Khi cậu bé nhìn thấy chú chó con, cậu bé giơ tay lên và hét lên: “Ôi chúa ơi, bố mẹ ơi, nhìn ông già Noel mang đến cho con cái gì này!”

Đọc tiếp  Tuổi thơ dâm đãng – Chuyện Tình Mẹ Siêu Tốt – Cập nhật chương 21

Ông lão nhìn cảnh tượng này từ phía sau gốc cây mà rưng rưng nước mắt. Anh nhìn mẹ đọc lời nhắn rồi nhẹ nhàng và âu yếm kéo con chó vào. Ông lão mỉm cười, lấy tay áo lạnh lau nước mắt rồi biến mất trong màn đêm, thỉnh thoảng chỉ nghe thấy “Giáng sinh vui vẻ, bạn của tôi.”

Đọc truyện dâm không sợ nhìn thấy

Trở lại trang chủ Home để xem nhiều TruyenX hơn.

Viết một bình luận